viernes, 24 de octubre de 2014

¿Hablas Spanglish?


¿Consideras que el Spanglish es una lengua? ¿Cómo crees que va a evolucionar? ¿Podría llegar a hacer desaparecer el español?

Si os interesa, aquí os dejamos el enlace al blog Aberraciones del Espanglish. Hay que tomárselo en clave de humor. ;)

Gracias, Quino.

Dicen que para casi todo en esta vida hay una frase de Mafalda. Te animamos a dejarnos tu preferida.


Tanto si conoces a Mafalda como si no, te recomendamos este artículo titulado 20 verdades que nos enseñó Mafalda (EL PAÍS) publicado con motivo del Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades que recibirá mañana su autor, Quino, a sus 82 años.

miércoles, 22 de octubre de 2014

Los false friends o falsos amigos/cognados, son palabras de diferentes lenguas que parecen tener el mismo significado pero en realidad no lo tienen. Pueden generar confusión y situaciones embarazosas en ocasiones. ;) ¿Cuáles conoces? ¿Tienes alguna anécdota divertida relacionada?

fabric (inglés) ≠ fábrica (español)



Para ver más falsos cognados y su etimología puedes entrar en www.falsosamigos.com

Say... ¿Qué?

¿Y tú? ¿Te atreves a decir estas palabras? ¿Qué palabras o sonidos te resultan más difíciles de pronunciar?

lunes, 20 de octubre de 2014

¿Sabes qué es la "sobremesa"?

Aquí os dejamos 11 palabras de diferentes lenguas que no tienen traducción, ¡qué bonitas todas! Y ya de paso... ¿Cuál es tu palabra favorita en español?



¿Sabías que...?

Se estima que alrededor de 550 millones de personas son hispanohablantes, desde Guatemala hasta Filipinas, pasando por el norte de Marruecos y Guinea Ecuatorial. ¿Conoces todos los países?